وزارت فرهنگ از نهایی شدن طرزالعمل اصلاح نوشتاری تابلوها و بلبوردهای تجارتی و شخصی خبر میدهد
وزارت اطلاعات و فرهنگ طالبان از نهایی شدن طرزالعمل اصلاح نوشتاری اعلانات تجارتی و شخصی خبر میدهد.
به گفتۀ این وزارت، این طرزالعمل نهایی شده و به تمام ولایتهای کشور فرستاده شده است.
حقمل ضیا، سرپرست معینیت وزارت اطلاعات و فرهنگ در گفتگو با رسانهها گفته است که هدف از این طرزالعمل سادهسازی و عامفهم کردن زبان تبلیغات است: «در مجموع ما کوشش میکنیم که تمام نوشتهها همهاش عام فهم باشد، با زبانهای ملی باشد که مردم به آن بفهمد و تصویرهای غیر اسلامی وجود نداشته باشد همینگونه در بخشهای مختلف نباید حساسیتهای سیاسی را برانگیزد.»
این وزارت این طرزالعمل را عاری از تعصب نوشتاری خوانده و گفته است که این پروسه به زبانهای ملی به پیش خواهد رفت.
به گفتۀ این وزارت کمیسیونی شامل شهرداری کابل، وزارت داخل و اصناف شهر به منظور تطبیق این طرزالعمل ایجاد گردیده است.